146197
EmblemeEmblem 47. Of the Secrets of Nature.
A WolfeWolf coming from the East, and a DoggeDog from the West werry'dwerried
one another.
197
Emblema XLVII. De Secretis Naturæae.
Lupus ab Oriente &et Canis ab Occidente venientes se
invicem momorderunt.
196
FUGA XLVII. in 8. duplici suprà.
Der Wolff vom Auffgange / und der Hund vom Nidergange
kommende / haben sich unter einander gebissen.
EpigrammeEpigram 47.
From th'the East a WolfeWolf, from th'the West a DoggeDog appears,
Which raging fall together by the ears,
Choler inciting they each other tear,
And gaping seem as if they rabid were:
These are two stones, which you may soonesoon acquire,
For all men may obtaineobtain them at desire.
Epigramma XLVII.
Hinc, ubi Sol oritur, Lupus advenit, ast ubi Ponto
Mergitur, inde canis, qui duo bile tument:
Hunc is, &et hic illum, stimulante furore momordit,
Et rabidus rictu visus uterque fuit.
Sunt gemini hi lapides, gratis qui dantur ubique
Omnibus atque omni tempore, quos teneas.
XLVII. Epigrammatis Latini versio Germanica.
Der Wolff von Auffgang der Sonnen / aber der Hund kompt gelauf= fen
Vom Nidergang / diese beyd haben der Galln ein hauffen /
Der hat diesen / und dieser jenen im grossen Zorn gebissen /
Und haben ein den andern mit Wütigkeit zerissen /
Es seynd zween Stein / so werden umbsonst einem jeden gegeben /
An allen Orten und Zeit / die behalt du gar eben.
147198
The Philosophers have in many places made mention of two stones given to us
gratis, as IsaackIsaac, Arnold, and others, amongst whomewhom AvicenneAvicenna saythsays they lyelie in -
dung neglected and rejected by the vulgar, which, if they be joyndjoined together, are
able to complete the Magistery: Some men extollextol the occidentalloccidental Mercury, which
hathhas præferrdpreferred itselfeitself before gold, and overcome it: But the Author of the ad=
vice of the wedlockewedlock of Sol and Luna out of the epistle of Aristotle dothdoes -
best of all describe the two stones, where heehe saythsays: That there are two -
principallprincipal stones of this art, the white and the red of wonderfullwonderful nature: at
the setting of the SunneSun the white begins to appear upon the surface of the
waters, hiding itselfeitself till midnight, and afterwards declines to the bottomebottom: But
the red operates contrariwise, it beginning to ascend upon the waters at the
rising of the SunneSun till noonenoon, and then descends to the bottomebottom. These -
Stones therefore are the aforesaydaforesaid Eagles sent by Jupiter from Delphi; -
These allsoalso are the wolfewolf and doggedog coming from different or opposite parts -
of the earth, which bittbit and werry'dwerried one the other, and both became mad, as -
Rhasis in his epistle declares: These stones are the most true Bezoar, -
whereof the east IndyesIndies send the best, drawnedrawn from the bowellsbowels of -
wild beasts, the West IndyesIndies yeildyield another but of lesseless efficacy, had
at Peruana out of animallsanimals made tame; SoeSo the East affoardsaffords a -
most fierce wolfewolf, the west a doggedog familiar to men, that is, Sulphur
comes from the East, Mercury from the Western tract, whereof this is
gentle and tractable, that cholerickecholeric and angry; which two, when
first they find one another, doedo fall together by the ears: and -
the doggedog being of notable bignessebigness obtains the first victory, -
prostrating the wolfewolf, and bringing him to deaths dooredoor: But the
wolfewolf recovering strength afterwards overthrowesoverthrows the doggedog, and be=
ing cast downedown never leaves him till heehe be utterly killdkilled and dead; -
In the meanemean time receiving from the doggedog noeno lesseless wounds nor lesseless
mortallmortal, than heehe gave him, till they werry one another to death: As -
touching the wolfewolf SaythSays Rosinus to Euthicia: That heehe is a fortifydfortified
souldiersoldier the conquerourconqueror of two, of much esteemeesteem and most intense
strength, perforating bodyesbodies when heehe meets with them, and is white
in apparition, red by experiment, and is the man which tooketook Luna
to wife, whomewhom some men suppose to be gold of a most pretiousprecious con=
nexionconnection and composition, whose congealed part is never dissolved, nor
footsteps or impressions defaced, which God hathhas freely bestowed -
upon the pious and elect Philosophers: You must know, that nature -
hathhas gotten
Discourse 47.
The Philosophers have in many places made mention of two stones given to us
gratis, as IsaackIsaac, Arnold, and others, amongst whomewhom AvicenneAvicenna saythsays they lyelie in -
dung neglected and rejected by the vulgar, which, if they be joyndjoined together, are
able to complete the Magistery: Some men extollextol the occidentalloccidental Mercury, which
hathhas præferrdpreferred itselfeitself before gold, and overcome it: But the Author of the ad=
vice of the wedlockewedlock of Sol and Luna out of the epistle of Aristotle dothdoes -
best of all describe the two stones, where heehe saythsays: That there are two -
principallprincipal stones of this art, the white and the red of wonderfullwonderful nature: at
the setting of the SunneSun the white begins to appear upon the surface of the
waters, hiding itselfeitself till midnight, and afterwards declines to the bottomebottom: But
the red operates contrariwise, it beginning to ascend upon the waters at the
rising of the SunneSun till noonenoon, and then descends to the bottomebottom. These -
Stones therefore are the aforesaydaforesaid Eagles sent by Jupiter from Delphi; -
These allsoalso are the wolfewolf and doggedog coming from different or opposite parts -
of the earth, which bittbit and werry'dwerried one the other, and both became mad, as -
Rhasis in his epistle declares: These stones are the most true Bezoar, -
whereof the east IndyesIndies send the best, drawnedrawn from the bowellsbowels of -
wild beasts, the West IndyesIndies yeildyield another but of lesseless efficacy, had
at Peruana out of animallsanimals made tame; SoeSo the East affoardsaffords a -
most fierce wolfewolf, the west a doggedog familiar to men, that is, Sulphur
comes from the East, Mercury from the Western tract, whereof this is
gentle and tractable, that cholerickecholeric and angry; which two, when
first they find one another, doedo fall together by the ears: and -
the doggedog being of notable bignessebigness obtains the first victory, -
prostrating the wolfewolf, and bringing him to deaths dooredoor: But the
wolfewolf recovering strength afterwards overthrowesoverthrows the doggedog, and be=
ing cast downedown never leaves him till heehe be utterly killdkilled and dead; -
In the meanemean time receiving from the doggedog noeno lesseless wounds nor lesseless
mortallmortal, than heehe gave him, till they werry one another to death: As -
touching the wolfewolf SaythSays Rosinus to Euthicia: That heehe is a fortifydfortified
souldiersoldier the conquerourconqueror of two, of much esteemeesteem and most intense
strength, perforating bodyesbodies when heehe meets with them, and is white
in apparition, red by experiment, and is the man which tooketook Luna
to wife, whomewhom some men suppose to be gold of a most pretiousprecious con=
nexionconnection and composition, whose congealed part is never dissolved, nor
footsteps or impressions defaced, which God hathhas freely bestowed -
upon the pious and elect Philosophers: You must know, that nature -
hathhas gotten
147198
Discourse 47.
an æquallequal as an enemy. These are his words. And a little after
heehe saythsays: That Sulphur is most strong, and fighting against fire -
which it containescontains and is contained: for a most pretiousprecious colourcolor proceeds
from them being joyndjoined together, and that Sulphur, which is naturally
volatile, can never afterwards flyefly away, because the SouleSoul hathhas--
perforated it, in like manner the tincture of the SouleSoul hathhas both perforated
and is mixed with the body, and the body hathhas contained the soulesoul, and
restrained the naturallnatural part from flying. And then to one demanding which
of the stones was strongest, heehe answers: That stone which is noeno stone
is stronger than the other enemy: but the red is stronger than that -
which strengthened its companions by its fortitude. The OrientallOriental wolfewolf is
therefore stronger than the OccidentallOccidental doggedog, though heehe obtaineobtain not the
victory effectually, but perishethperishes together with the enemy: but the tinging
poysonpoison is producdproduced from both: The difference between a wolfewolf and doggedog is
small, a MastiveMastiff or great doggedog representing the formeform and shape of a
wolfewolf, soeso as to seemeseem a wolfewolf originally, but made tame by long progene=
ration: After the same manner Sulphur and Mercury doedo little differ one
from the other, because that proceeds from this, or this from that: Mercury
did indeed begettbeget Sulphur, but Sulphur purged Mercury and made it soeso:
Concerning these the same Rosinus, the quæstionquestion being asked, from --
whence comes its colourcolor? answers, from the most intense bitternessebitterness of it:
and againeagain. From whence comes its bitternessebitterness and intension? heehe answers
from the impurity of its metallmetal: And againeagain: Is its red colourcolor never su=
pereminent? heehe answers, Yes: And againeagain: Is it allsoalso never hotter than -
fire? heehe answers; Fire in respect of it is as water in respect of fire: And
againeagain: Is it not stronger than fire? heehe answers, not. And againeagain: Why -
therefore doedo you affirmeaffirm it to be stronger than fire? heehe answers, because
fires meeting together doedo one destroy the other. It is therefore manifest -
that one becomes the food and aliment of the other, and soeso much as one
decreasethdecreases, soeso much the other increasethincreases, till that which increasethincreases præ=
vaylesprevails, and the Dragon devouresdevours the serpent: In great fights it often times
happens, that they that undergoeundergo the greater slaughter doedo winnewin the
feildfield and victory; SoeSo allsoalso though the doggedog lay prostrate, yet was not -
alltogetheraltogether overcome, heehe holding his enemy soeso fast, that heehe could not
live without him, nor heehe dyedie without the other . . . . . . .
heehe saythsays: That Sulphur is most strong, and fighting against fire -
which it containescontains and is contained: for a most pretiousprecious colourcolor proceeds
from them being joyndjoined together, and that Sulphur, which is naturally
volatile, can never afterwards flyefly away, because the SouleSoul hathhas--
perforated it, in like manner the tincture of the SouleSoul hathhas both perforated
and is mixed with the body, and the body hathhas contained the soulesoul, and
restrained the naturallnatural part from flying. And then to one demanding which
of the stones was strongest, heehe answers: That stone which is noeno stone
is stronger than the other enemy: but the red is stronger than that -
which strengthened its companions by its fortitude. The OrientallOriental wolfewolf is
therefore stronger than the OccidentallOccidental doggedog, though heehe obtaineobtain not the
victory effectually, but perishethperishes together with the enemy: but the tinging
poysonpoison is producdproduced from both: The difference between a wolfewolf and doggedog is
small, a MastiveMastiff or great doggedog representing the formeform and shape of a
wolfewolf, soeso as to seemeseem a wolfewolf originally, but made tame by long progene=
ration: After the same manner Sulphur and Mercury doedo little differ one
from the other, because that proceeds from this, or this from that: Mercury
did indeed begettbeget Sulphur, but Sulphur purged Mercury and made it soeso:
Concerning these the same Rosinus, the quæstionquestion being asked, from --
whence comes its colourcolor? answers, from the most intense bitternessebitterness of it:
and againeagain. From whence comes its bitternessebitterness and intension? heehe answers
from the impurity of its metallmetal: And againeagain: Is its red colourcolor never su=
pereminent? heehe answers, Yes: And againeagain: Is it allsoalso never hotter than -
fire? heehe answers; Fire in respect of it is as water in respect of fire: And
againeagain: Is it not stronger than fire? heehe answers, not. And againeagain: Why -
therefore doedo you affirmeaffirm it to be stronger than fire? heehe answers, because
fires meeting together doedo one destroy the other. It is therefore manifest -
that one becomes the food and aliment of the other, and soeso much as one
decreasethdecreases, soeso much the other increasethincreases, till that which increasethincreases præ=
vaylesprevails, and the Dragon devouresdevours the serpent: In great fights it often times
happens, that they that undergoeundergo the greater slaughter doedo winnewin the
feildfield and victory; SoeSo allsoalso though the doggedog lay prostrate, yet was not -
alltogetheraltogether overcome, heehe holding his enemy soeso fast, that heehe could not
live without him, nor heehe dyedie without the other . . . . . . .
198
Philosophi multis in locis duorum meminêre lapidum gratis
nobis datorum, ut Isaac, Arnoldus &et aliî, inter quos Avicenna
dicit eos in stercore jacere abjectos, neglectos vulgò, qui si conjun-
gantur, perficiant magisterium: Quidam attollunt Mercurium oc-
cidentalem, qui præaetulit se auro &et illud vicit? Verùm omnium o-
ptimè Author cõsiliiconsilii conjugii solis &et lunæae ex Aristotelis Epistola bi-
nos describit lapides, ubi dicit: Quod hujus artis duo sunt lapides, princi-
pales, albus &et rubeus mirabilis naturæae: Albus in occasu solis incipit apparere
super facies aquarum, abscondens se usque ad mediam noctem &et postea ver-
git in profundum: Rubeus verò ex opposito operatur, quia incipit ascendere
super aquis in ortu solis usque ad meridiem &et postea descendit in profundum.
Hi itaq;itaque lapides sunt ante dictæae aɋlaeaquilae à Jove Delphis emissæae; Hi quo-
que sunt lupus &et canis, ex diversis seu oppositis terræae plagis venien-
tes, quorum unus momordit alterum, &et ambo rabiosi facti sunt, vel-
uti testatur Rhasis in Epistola: Hi lapides sunt verissimum Bezoar
ex quibus præaestantissimum mittit India Orientalis ex ferarum
ventre depromptum, aliud sed minoris efficaciæae dat India Occi-
dentalis, Peruana, ex cicuribus animalibus acceptum; Sic oriens
dat lupum atrocissimum, occidens canem hominibus familiarem,
hoc est, Sulphur ab Eoo, Mercurius ab Hesperio tractu venit; ex
quibus hic mollis &et tractabilis, illud cholericum &et iracundum exi-
stit: Qui duo quàm primum se invicem offendunt, in mutuos mor-
sus incidunt: Canis verò magnitudine insignis primam victoriam
obtinet prostrando lupum &et semianimem reddendo: At lupus vi-
res recolligens post canem dejicit eíque dejecto instat usque ad in-
ternecionem; Interim non minora vulnera nec minus lethalia, quãquam
intulerat cani, ab eo recipiens, donec se mutuis conficiant &et interi-
mant morsibus: De lupo Rosinus ad Euthiciam, inquit quod sit miles
victor duorum roboratus multi precii &et intensissimi roboris, perforãsperforans corpo-
ra cum iis obviat, &et est albus apparitione, rubeus experimento, estɋ́estque mas
qui lunam duxit in uxorem, quem nonnulli putant aurum esse preciosissimæae
cõnexionisconnexionis, cujus congelatum nunquam dissolvitur, neque vestigia delentur
quod Deus sanctis Philosophis &et electis largitus est: Scito, quod natura cepit
DISCURSUS. XLVII.
Philosophi multis in locis duorum meminêre lapidum gratis
nobis datorum, ut Isaac, Arnoldus &et aliî, inter quos Avicenna
dicit eos in stercore jacere abjectos, neglectos vulgò, qui si conjun-
gantur, perficiant magisterium: Quidam attollunt Mercurium oc-
cidentalem, qui præaetulit se auro &et illud vicit? Verùm omnium o-
ptimè Author cõsiliiconsilii conjugii solis &et lunæae ex Aristotelis Epistola bi-
nos describit lapides, ubi dicit: Quod hujus artis duo sunt lapides, princi-
pales, albus &et rubeus mirabilis naturæae: Albus in occasu solis incipit apparere
super facies aquarum, abscondens se usque ad mediam noctem &et postea ver-
git in profundum: Rubeus verò ex opposito operatur, quia incipit ascendere
super aquis in ortu solis usque ad meridiem &et postea descendit in profundum.
Hi itaq;itaque lapides sunt ante dictæae aɋlaeaquilae à Jove Delphis emissæae; Hi quo-
que sunt lupus &et canis, ex diversis seu oppositis terræae plagis venien-
tes, quorum unus momordit alterum, &et ambo rabiosi facti sunt, vel-
uti testatur Rhasis in Epistola: Hi lapides sunt verissimum Bezoar
ex quibus præaestantissimum mittit India Orientalis ex ferarum
ventre depromptum, aliud sed minoris efficaciæae dat India Occi-
dentalis, Peruana, ex cicuribus animalibus acceptum; Sic oriens
dat lupum atrocissimum, occidens canem hominibus familiarem,
hoc est, Sulphur ab Eoo, Mercurius ab Hesperio tractu venit; ex
quibus hic mollis &et tractabilis, illud cholericum &et iracundum exi-
stit: Qui duo quàm primum se invicem offendunt, in mutuos mor-
sus incidunt: Canis verò magnitudine insignis primam victoriam
obtinet prostrando lupum &et semianimem reddendo: At lupus vi-
res recolligens post canem dejicit eíque dejecto instat usque ad in-
ternecionem; Interim non minora vulnera nec minus lethalia, quãquam
intulerat cani, ab eo recipiens, donec se mutuis conficiant &et interi-
mant morsibus: De lupo Rosinus ad Euthiciam, inquit quod sit miles
victor duorum roboratus multi precii &et intensissimi roboris, perforãsperforans corpo-
ra cum iis obviat, &et est albus apparitione, rubeus experimento, estɋ́estque mas
qui lunam duxit in uxorem, quem nonnulli putant aurum esse preciosissimæae
cõnexionisconnexionis, cujus congelatum nunquam dissolvitur, neque vestigia delentur
quod Deus sanctis Philosophis &et electis largitus est: Scito, quod natura cepit
199
comparem ut inimicum: Hæaec ille. Et mox: quod sulphur, inquit, fortissimum
est &et ad versus ignem pugnans quod continet &et continetur: Ex his nam-
que conjunctis color preciosissimus exit, &et nunquam potest sulphur, quod
naturaliter fugit, postea fugere eo quod perforavit illud anima similiter &et
perforavit &et mixta est animæae tinctura corpori, &et corpus animam continuit
&et naturale fugere prohibuit. Et deinde quæaerenti, quis lapidum sit fortior,
respondet: Lapis qui non est lapis fortior est altero inimico: rubrum verò
est fortius illo quod sua fortitudine socios roboravit. Lupus itaque Orien-
talis fortior est cane occidentali, quamvis victoriæae non potiatur ef-
fectu, sed una cum inimico occidat: Ex utrisque verò fit venenum
tingens: Differentia inter lupum &et canem exigua est, cùm molos-
sus seu præaegrandis canis lupinam formam &et speciem ostendat, ita
ut lupus origine, sed longa progeneratione cicur factus videatur:
Eodem modo sulphur &et mercurius parùm differunt inter se; quia
illud ex hoc, vel hic ex illo ortum ducat: Mercurius quidem sulphur
genuit, at sulphur Mercurium purgavit &et talem reddidit: De his
idem Rosinus, dum quæaerit Unde veniat ejus color? respondet ex ejus in-
tensissima amaritudine: Et illa Unde venit ejus amaritudo &et intensio? re-
spondet, ex ejus metalli impuritate: Et illa: nunquam ejus colore rubeus su-
pereminet? respondet Etiam: Et illa: nunquam etiam est igne calidior?
respondet: ignis ad respectum illius est tanquam aqua ad respectum ignis.
Et illa: Igne nè est fortior? respondet, non. Et illa: Quare ergo asseris, eum
igne esse fortiorem? Respondet, eò quod ignibus sibi ipsis obviantibus alter
alterum comedit. Patet itaque quod alter alterius alimentum fiat &et
cibus, &et quantum uni decrescat tantum alteri accrescat, donec ac-
crescens præaevaleat &et draco serpentem devorârit: In magnis præaeli-
is sæaepè contingit, ut stragem majorem passi campum &et victoriam
obtineãtobtineant; Ita &et canis quãvisquamvis prostratus non tamen victus occubuit
omnino, cùm hostem adeò strictè teneat, ut ille absque hoc vivere,
nec hic absque illo mori possit.
comparem ut inimicum: Hæaec ille. Et mox: quod sulphur, inquit, fortissimum
est &et ad versus ignem pugnans quod continet &et continetur: Ex his nam-
que conjunctis color preciosissimus exit, &et nunquam potest sulphur, quod
naturaliter fugit, postea fugere eo quod perforavit illud anima similiter &et
perforavit &et mixta est animæae tinctura corpori, &et corpus animam continuit
&et naturale fugere prohibuit. Et deinde quæaerenti, quis lapidum sit fortior,
respondet: Lapis qui non est lapis fortior est altero inimico: rubrum verò
est fortius illo quod sua fortitudine socios roboravit. Lupus itaque Orien-
talis fortior est cane occidentali, quamvis victoriæae non potiatur ef-
fectu, sed una cum inimico occidat: Ex utrisque verò fit venenum
tingens: Differentia inter lupum &et canem exigua est, cùm molos-
sus seu præaegrandis canis lupinam formam &et speciem ostendat, ita
ut lupus origine, sed longa progeneratione cicur factus videatur:
Eodem modo sulphur &et mercurius parùm differunt inter se; quia
illud ex hoc, vel hic ex illo ortum ducat: Mercurius quidem sulphur
genuit, at sulphur Mercurium purgavit &et talem reddidit: De his
idem Rosinus, dum quæaerit Unde veniat ejus color? respondet ex ejus in-
tensissima amaritudine: Et illa Unde venit ejus amaritudo &et intensio? re-
spondet, ex ejus metalli impuritate: Et illa: nunquam ejus colore rubeus su-
pereminet? respondet Etiam: Et illa: nunquam etiam est igne calidior?
respondet: ignis ad respectum illius est tanquam aqua ad respectum ignis.
Et illa: Igne nè est fortior? respondet, non. Et illa: Quare ergo asseris, eum
igne esse fortiorem? Respondet, eò quod ignibus sibi ipsis obviantibus alter
alterum comedit. Patet itaque quod alter alterius alimentum fiat &et
cibus, &et quantum uni decrescat tantum alteri accrescat, donec ac-
crescens præaevaleat &et draco serpentem devorârit: In magnis præaeli-
is sæaepè contingit, ut stragem majorem passi campum &et victoriam
obtineãtobtineant; Ita &et canis quãvisquamvis prostratus non tamen victus occubuit
omnino, cùm hostem adeò strictè teneat, ut ille absque hoc vivere,
nec hic absque illo mori possit.
view: